Freelance Remote Interpreters Required
Dyddiad hysbysebu: | 02 Mehefin 2025 |
---|---|
Oriau: | Llawn Amser |
Dyddiad cau: | 02 Gorffennaf 2025 |
Lleoliad: | UK |
Gweithio o bell: | Yn gyfan gwbl o bell |
Cwmni: | Clear Voice |
Math o swydd: | Cytundeb |
Cyfeirnod swydd: | Freelance Interpreter |
Crynodeb
About Clear Voice
Clear Voice are passionate about removing language barriers and supporting vulnerable people. We work with Charities and organisations in the Public and Private Sectors across the UK.
We are currently recruiting freelance interpreters, who can help us to meet the needs of our clients.
Clear Voice is an equal opportunities organisation and welcomes applications from all suitably qualified persons regardless of their race, sex, disability, religion/belief, sexual orientation or age.
We offer:
Competitive rates of pay
Excellent training opportunities including an induction course, ongoing one on one support, training sessions and upskilling opportunities
Flexible working - set your own hours
Telephone Interpreting Services which run 24/7
Pre-booked telephone, video remote and face-to-face interpreting opportunities – you choose which suits you best.
Dedicated members of staff to support you with any queries.
Assignments include but are not limited to:
Commercial/Business
Asylum and Refugee Services
Modern Day Slavery
Local Authorities / Social Services
Social Housing / Social Security
Legal
Medical
Employment / Education
Role Description
The role of the Interpreter is to facilitate communication between people, who do not have a language in common. The interpreter’s duty is to convey the sense and meaning of what is said to enable an effective two-way communication.
What we expect from our linguists
Provide professional language interpreting services
Adhere to our strict Code of Conduct
Provide an accurate, confidential and impartial interpreting service
Ensure the highest level of quality by following all interpreting guidelines
Deliver outstanding customer service
Possess excellent communication, language and organisational skills
Be punctual, reliable, confident, enthusiastic and professional
Remain impartial and unbiased, to exhibit courtesy towards the clients and service users
Display deep understanding of the culture of both languages
Maintain a professional demeanour throughout the interpreting assignment
Qualifications, Experience and Memberships (preferred)
Minimum 2 years’ Interpreting experience
Community Interpreting Level 3 Certificate
Diploma in Police Interpreting (DPI) / Metropolitan Police Test
Diploma in Public Service Interpreting (DPSI)
Any other qualifications related to Interpreting/Translation
Bachelor’s and/or Masters degree in Languages, Translation, Interpretation, Philology, Linguistics or related fields
Ph.D. or Doctoral in Languages, Philology, Linguistic or related fields
Certificate of Higher Education in Translation, Interpretation, Languages, Philology or Linguistics
National Registered of Public Service Interpreters (NRPSI)
Chartered Institute of Linguists Qualifications (CIOL)
Institute of Translation and Interpreting (ITI)
You must be also able to provide:
Evidence that you are eligible to work in the UK
Provide a valid DBS certificate (or be willing to apply for one)
2 References
If you don’t meet the above mentioned requirements and you are still interested, we encourage all candidates to get in touch with us to discuss their circumstances further.
Tel: 08000 5200 380 email: interpreters@clearvoice.org.uk
Clear Voice are passionate about removing language barriers and supporting vulnerable people. We work with Charities and organisations in the Public and Private Sectors across the UK.
We are currently recruiting freelance interpreters, who can help us to meet the needs of our clients.
Clear Voice is an equal opportunities organisation and welcomes applications from all suitably qualified persons regardless of their race, sex, disability, religion/belief, sexual orientation or age.
We offer:
Competitive rates of pay
Excellent training opportunities including an induction course, ongoing one on one support, training sessions and upskilling opportunities
Flexible working - set your own hours
Telephone Interpreting Services which run 24/7
Pre-booked telephone, video remote and face-to-face interpreting opportunities – you choose which suits you best.
Dedicated members of staff to support you with any queries.
Assignments include but are not limited to:
Commercial/Business
Asylum and Refugee Services
Modern Day Slavery
Local Authorities / Social Services
Social Housing / Social Security
Legal
Medical
Employment / Education
Role Description
The role of the Interpreter is to facilitate communication between people, who do not have a language in common. The interpreter’s duty is to convey the sense and meaning of what is said to enable an effective two-way communication.
What we expect from our linguists
Provide professional language interpreting services
Adhere to our strict Code of Conduct
Provide an accurate, confidential and impartial interpreting service
Ensure the highest level of quality by following all interpreting guidelines
Deliver outstanding customer service
Possess excellent communication, language and organisational skills
Be punctual, reliable, confident, enthusiastic and professional
Remain impartial and unbiased, to exhibit courtesy towards the clients and service users
Display deep understanding of the culture of both languages
Maintain a professional demeanour throughout the interpreting assignment
Qualifications, Experience and Memberships (preferred)
Minimum 2 years’ Interpreting experience
Community Interpreting Level 3 Certificate
Diploma in Police Interpreting (DPI) / Metropolitan Police Test
Diploma in Public Service Interpreting (DPSI)
Any other qualifications related to Interpreting/Translation
Bachelor’s and/or Masters degree in Languages, Translation, Interpretation, Philology, Linguistics or related fields
Ph.D. or Doctoral in Languages, Philology, Linguistic or related fields
Certificate of Higher Education in Translation, Interpretation, Languages, Philology or Linguistics
National Registered of Public Service Interpreters (NRPSI)
Chartered Institute of Linguists Qualifications (CIOL)
Institute of Translation and Interpreting (ITI)
You must be also able to provide:
Evidence that you are eligible to work in the UK
Provide a valid DBS certificate (or be willing to apply for one)
2 References
If you don’t meet the above mentioned requirements and you are still interested, we encourage all candidates to get in touch with us to discuss their circumstances further.
Tel: 08000 5200 380 email: interpreters@clearvoice.org.uk